Cartea "Ghid de conversatie Roman-Spaniol", scrisa de Dan Munteanu, a fost publicata de editura
Cartea "Dictionar englez roman, roman englez", scrisă de Emilia Placintar, a fost publicată de
Cartea "Dictionar Englez-Roman de verbe complexe", scrisă de M. Copaceanu, a fost publicată de
Cartea "Mic dictionar de terminologie lingvistica", scrisă de Gheorghe Constantinescu Dobridor, a
Cartea "Limba engleza. Ghid de conversatie", scrisă de Maxim Popp, a fost publicată de editura
Cartea "Ghid de conversatie roman", scrisa de Tiberiu Pleter, a fost publicata de editura Sport
Cartea "Ghid de conversatie roman-polon", scrisă de Alexandra Bytnerowicz, a fost publicată de
Cartea "Ghid de conversatie roman spaniol", scrisa de Dan Munteanu, a fost publicata de editura
Cartea "Romania de la a la z. dictionar turistic", scrisă de I. Constantinescu, a fost publicată de
Cartea "Rozmowki polsko-rumunskie / Ghid de conversatie polon-roman", scrisa de Aura Tapu, Victor
Cartea ""Romanian-English, English-Romanian dictionary"", scrisă de Irina Panovf, a fost publicată
Cartea "Dictionar german-roman", scrisă de "E. Sireteanu, I. Tomeanu", a fost publicată de editura
Cartea "Dictionar de dificultati ale lexicului limbii franceze", scrisă de Mihai Stefanescu, a fost
Cartea "Dictionar de aforisme si citate medicale", scrisă de S. Herisan, a fost publicată de editura
Cartea " DICŢIONAR englez - român român - englez", scrisă de ANDREI BANTAS, a fost publicată de
Cartea "Konverzacna prirucka slovensko-rumunska / Ghid de conversatie slovac-roman", scrisa de
Cartea "Dictionar frazeologic englez-roman", scrisă de Adrian Nicolescu, a fost publicată de editura
Cartea "Exercitii lexicale in limba engleza", scrisă de Edith Iarovici, a fost publicată de editura
Cartea "Predarea limbilor. O abordare stiintifica", scrisă de Robert Lado, a fost publicată de
Cartea "Dictionar IT", scrisă de Cristian Dinu, a fost publicată de editura Cartea de Buzunar în